Jak mluvit o vzdělávání srozumitelně a jednotně? Odpověď nabízí česko-anglický a anglicko-český terminologický slovník pro oblast vzdělávání. Je určen odborníkům a odbornicím zapojeným do mezinárodních aktivit.
Mezinárodní spolupráce je nedílnou součástí vzdělávací politiky, řízení projektů i odborné praxe. Přesto se v oblasti vzdělávání často setkáváme s nejednotnou českou a anglickou terminologií, která může vést k nejasnostem. Na potřebu lépe se dorozumět při řešení různých vzdělávacích témat reaguje Slovník česko-anglické a anglicko-české terminologie pro oblast vzdělávání (2025), který vznikl ve spolupráci Domu zahraniční spolupráce, Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, Národního pedagogického institutu a Národního vzdělávacího fondu.

Slovník byl vytvořen s ambicí komunikovat za Česko jednotně a srozumitelně – tedy nabídnout odborné veřejnosti praktický nástroj, který pomůže sjednotit používané pojmy při komunikaci se zahraničními partnery – institucemi či jednotlivci. Je určen všem, kdo se podílejí na mezinárodních aktivitách ve vzdělávání: od tvůrců politik přes projektový management až po odborníky a odbornice z různých oblastí, které se dotýkají vzdělávání.
Přestože je slovník obsahově komplexní, zůstává přehledný a snadno použitelný. Zároveň se jedná o živý dokument, který bude průběžně aktualizován podle vývoje terminologie v oblasti vzdělávání.
Stáhněte si terminologický slovník pro oblast vzdělávání
Připravila Aneta Vencovská
Zajímá Vás, jakým vývojem prochází odborné vzdělávání v Evropě? Přečtěte si novinky z Evropy nebo se přihlašte k jejich odběru. Odborným vzděláváním se zabýváme v projektu ReferNet Česká republika.